View topic - N.R.M. - Форум на :::RockBy.Net:::
:::RockBy.Net:::
Общение РОКЕРОВ
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

N.R.M.

рок, хард-рок, гранж  
Post new topic   Reply to topic    :::RockBy.Net::: Forum Index -> Музыка.Беларусь
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ALis_ON
пионерка


Posts: 1

PostPosted: Mon Nov 20, 2006 12:26 pm    Post subject: N.R.M. Reply with quote

N.R.M. (белор. Незале́жная Рэспу́бліка Мро́я) — белорусская рок-группа, поет на белорусском языке и при написании текстов часто использует белорусскую латинку (латинизированный алфавит). Основана в Минске в 1994 году участниками рок-группы «Мроя».

Жанр : рок, хард-рок, гранж
Откуда: Беларусь
Состав группы: Лявон Вольский, Олег Демидович, Юрась Левков, Пит Павлов

Биография:

Группа был создана в 1994 году на основе группы «Мроя». Смена названия была связана с желанием отойти от стереотипов, связаных с «Мрояй», и начать играть новую музыку на новом уровне. Альбом «Пашпарт грамадзяніна N.R.M.» (Паспорт гражданина N.R.M.) (1998 год) стал вершиной работы группы. Песни с его (в особенности «Песьнi пра каханьне» (Песни про любовь) и «Паветраны шар» (Воздушный шар)) стали действительно культовыми среди национально ориентированной молодежи. С тех пор N.R.M. остается самой популярной рок-группой в Беларуси .

Альбом «Try čarapachi» (2000) стал качественным переходом группы на новую степень в работы над музыкой. Слегка изменилась музыка и стилистика текстов, что стало причиной отхода некоторых старых любителей группы и появления многочисленных новых. Музыка стала более тяжелой, тексты — более глубокими и актуальными. Вообще альбом значительно больше профессиональный нежели предыдущие. Одной из самых хитовых песен N.R.M. стала «Try čarapachi», без которой сейчас не обходится ни один концерт.

С 2000 года участники стали больше своего времени выделять на работу в других музыкальных проектах (в итоге чего почти вся рок-сцена Белоруси так или иначе связана с участниками группы N.R.M.), потому альбомы стали появляться реже, и количество сольных концертов уменьшилась.

«Dom kultury» (2002) стал закреплением перехода, обозначенного в 2000 году. Заметные хиты — «Try čarapachi - 2» и «Fabryka».

С 2002 год года начали появляться слухи о скором развале группы. Косвенно на это указывает тот факт, что с того времени не было издано ни одного нового альбома (только две новые песни на «Справаздачы 1994-2004» (2004)).

В течение следующих трех лет группа продолжала активную концертную деятельность. Состоялись многочисленные выступления за границей: в Польше, Германии, Словакии, Швеции. У себя на родине, к сожалению, группа входит в список запрещенных[подтверждено] , поэтому концерты проходят редко и в полуподпольных условиях.

В 2007 году был издан долгожданный шестой студийный альбом «06». Он был записан, по словам Лявона Вольского, под влиянием политических событий весны 2006 году. Альбом «06» составлен из разностилевых песен и выделяется тем, что при записи были использованы новые для группы инструменты — виолончель, мандолина, клавишные. Кроме того, впервые песни исполняет не только Лявон Вольский, но и остальные участники группы и даже детский хор.

Источник: Last.Fm



Фотографии











Музыка:

Слушать он-лайн

Оф сайт:

http://nrm.by.com/

Клипы:

N.R.M. - Čystaja-śvietłaja


NRM - Hadziučnik


"Minsk-Mensk" - new video by N.R.M.



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



есть у кого-нибудь песня *Я еду*, группы N.R.M.????
пожалуйста! очень надо=)))
Back to top
View user's profile Send private message
Valodsviet
продвинутый


Posts: 66

PostPosted: Thu Jan 04, 2007 8:38 pm    Post subject: Reply with quote

вядома!
Куды дасылаць?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
G.Oberon.D.
пионер


Posts: 1

PostPosted: Thu Jan 31, 2008 10:28 am    Post subject: Reply with quote

Есть у кого N.R.M. - "На каляды"?
Back to top
View user's profile Send private message
sun
муза


Posts: 677

PostPosted: Tue Mar 25, 2008 5:51 pm    Post subject: Reply with quote

Лявон Вольский, по моему мнению, талантливейший человек.. мне всегда казалось ,что в его голове одновременно рождается тысяча разнообразных проектов.. как только такое возможно?
В общем,НРМ я люблю.. с детства почти Very Happy

_________________
..я не сплю, моё время, как смертник, скребёт по бумаге.. (c)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Amazonra
пионерка


Posts: 4

PostPosted: Fri Mar 28, 2008 4:07 pm    Post subject: Reply with quote

Кстати, 3 апреля в "Граффити" будут выступать NRM. Судя по организации будет весело.
Back to top
View user's profile Send private message
Alik
punk


Posts: 1004

PostPosted: Wed Apr 15, 2009 5:56 pm    Post subject: Reply with quote

Группа грамотная, тексты не абы-какие, музыка тоже хороша) Жаль что про концерт так поздно увидел(((
_________________
http://www.punkzone.org/user/Alik




Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Кинжал
муза


Posts: 934

PostPosted: Tue Jul 12, 2011 4:56 pm    Post subject: Reply with quote

Хм, вот вам головоломка есть у кого нибудь перевод их текстов меня зацепило "Minsk-Mensk" и NRM - Hadziučnik смысл почти понятен, но все таки какие то слова остаются загадкой, если кому не влом будьте добры переводик 2 текстов выложить.
_________________
http://adragona.ya.ru
"Когда жизнь неприглядна и грязна, как старое, засоренное пожарище, приходится чистить и украшать её на средства своей души, своей воли, силами своего воображения" (с) Горький
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
[БЭК]
учитель


Posts: 744

PostPosted: Wed Jul 13, 2011 8:08 am    Post subject: Reply with quote

Кинжал wrote:
Хм, вот вам головоломка есть у кого нибудь перевод их текстов меня зацепило "Minsk-Mensk" и NRM - Hadziučnik смысл почти понятен, но все таки какие то слова остаются загадкой, если кому не влом будьте добры переводик 2 текстов выложить.

да пожалуйста (сори что не литературно а дословно, но не умею да и времени не так много Smile ):

N.R.M. - Мiнск и Менск---------------------------------------------N.R.M. - Минск и Менск
Дарагія мінчане і госьці сталіцы--------------------------------- Дорогие минчане и гости сталицы
я хачу з вамі думкай сваёй падзяліцца.----------------------я хочу с вами мыслью своей поделиться.
Карацей, гэта дзіўна, але c'est la vie:-----------------------------Кароче, это странно (удивительно), но c'est la vie (такова жизнь):
мы ў сталіцы жывем нібы на дзьве сям'і.---------------------мы в сталице живем словно на две семьи.

Рэфрэн:------------------------------------------------------------------------Привев:
<
Мы жывем адначасова ў двух гарадах.-------------------------Мы живем одновременно в двух городах,
Падваеньне асобы зрывае нам дах.--------------------------------раздвоение личности срывает нам крышу.
Дык няўжо ж нам ніколі ня ськлеіць, ня сшыць--------Так неужели ж нам никогда не склеить, не сшить
Менск і Мінск — дзьве паловы сталічнай душы.-------------Минск и Менск - две половины сталичной души
>

Горад Менск — першы горад з тых двух гарадоў,-----------Горад Менск - первый город из тех двух городов,
Не пабачыш на мапах сучасных гадоў-------------------------Не увидиш на картах современных лет (т.е. соврем. картах)
Ён у сэрцы жыве, ён жыве ў галаве------------------------------Он в сердце живет, он живет в голове.
Шмат каго, хто ў горадзе Мінску жыве--------------------------Много тех, кто в городе Минску живет.

эх....сори, надоело "имитировать" табуляцию, т.к. она режется.... но оказывается в "коде" оно не режется, потому дальше так:
Code:
А ў тым Мінску прапіска і гарвыканкам     А в том Минске праписка и горисполком
Лядовы палац і бэтонны паркан,            Ледовый дворец и битонный забор,
Зруйнаваных дамоў цені прывідныя          Разрушенных домов тени призрачные
І дзяцінства майго праляцелыя дні.        и детства моего пролетевшие дни

<Рэфрэн>                                            <Привев>

Ёсьць у Мінску назовы бязрадасныя         Есть в Минске названья нерадосные:
Ёсьць Калектарная, а ёсьць Базісная.      есть Коллекторная, а есть Базисная.
                                   (эт названия улиц...а Базисных аж две+переулок)
Тут народ забясьпечвае правільны наш      Тут народ обеспечьвает, правильный наш,
Выкананьне задачы пастаўленае...          Исполнение задачи поставленной...

А па Менску прыемна шпацыраваць,          А по Менску приятно гулять,
Дробных крамак вітрыны ўтульна гараць.    Мелких лавок(/магазинчиков) витрины уютно горят
Там гатычныя вежы касьцёлаў старых,       Там готичные башни костелов старых
Там дахоўка і брук, там двары і муры...   там черепица и брусчатка, там двары и постройки

<Рэфрэн>                                           <Привев>
           
Усё блытаецца у Мінску — хлеб і маца,     Все путается в Минске - хлеб и маца,
І Вялікі Кастрычнік і Радаўніца           И Великий Октябрь и Радуница
І пьяная сьляза, і такая папса,           И пьяная слеза, и такая попса
Што ратунку ня дасьць ні мізім, ні упса.  что спасенья не даст ни мезим ни упса.

Ну, а з Менскам нічога ня можна зрабіць —  Ну, а с Менском ничего сделать нельзя
Немагчыма яго зруйнаваць, захапіць,        Невозможно его разрушить, захватить,
Ён ніколі, твой Менск,                     Он никогда, твой Менск,
                 не згніе, ня згарыць,                  не сгинет, не сгорит,
Будзе мовай тваёй з табой гаварыць.        Будет на твоем языке с тобой говорить.

Мы жывем адначасова ў двух гарадах.        Мы живем одновременно в двух городах.
Мы жывем адначасова ў двух гарадах.        Мы живем одновременно в двух городах.


а еще оказывается в режиме предварительного простмотра окно шире чем тут Smile потому строчки перескакивают Sad

Гадзючнік / Усё роўна мы пераможам!
Прывітаньне, родны край, як жывеш распавядай.
Што за музыка ў эфіры ў фармаце show must die?
Гэй, айчына, што з табою, што з тваёю галавою?
Што за чаркі, што за шкваркі,
што за бітва за ўраджай?

Рэфрэн:
<
Хай варожыць гадзючнік варожы,
Усё роўна мы пераможам!
Усё роўна мы пераможам,
Бо іначай быць проста ня можа!
>

Бачыш, нацыі надзея за мяжой насеньне сее.
А паўсюль казлы, бараны вучаць жыць з тэлеэкрану.
А насельніцтву кварталаў тлумяць голаў сэрыялы,
А насельніцтву раёнаў тлуміць голаў зьмей зялёны.

<Рэфрэн>

Хопіць сыпаць соль на раны, усё ідзе паводле пляну.
Хопіць плакаць і крычаць — надыходзіць новы час.
Вось ён стукае ў шыбу
— нетужлівы, нефальшывы.
"Прывітаньне, родны край! Ты гатовы? Сустракай!"

<Рэфрэн>

Гадюшник / Все равно мы победим
Привет, радной край, как живеш расказвай
что за музыка в эфире в формате show must die
Эй, отечество, что с тобой, что с твоей головой
что за рюмки, что за шкварки,
что за битва за урожай?
Припев:
<
Пусть гадает гадюшник вражеский,
всеравно мы победим!
Всеравно мы победим,
потому что иначе быть не может!
>

Видиш, нации надежда за границай зерна сеет
а везде козлы, бараны учать жыть с телеэкрана:
а населению кварталав морочат голову сериалы
а населению раенов дурит голову змий зеленый

<Припев>

Xватит сыпать соль на раны, все идет по плану
хватит плакать и кричать - наступает новое время
вот оно стукает в оконное стекло
- не тоскливое, не фаьлшивое:
"Привет, радной край! Ты готов? Встречай!"

<Припев>


Last edited by [БЭК] on Wed Jul 13, 2011 12:11 pm; edited 3 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
Кинжал
муза


Posts: 934

PostPosted: Wed Jul 13, 2011 10:17 am    Post subject: Reply with quote

Спасибо огромное, вопрос в песни "Minsk-Mensk" - N.R.M. задевается проблема языка или ещё что то?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Aleks
админ


Posts: 2176

PostPosted: Wed Jul 13, 2011 11:12 am    Post subject: Reply with quote

Кинжал wrote:
Спасибо огромное, вопрос в песни "Minsk-Mensk" - N.R.M. задевается проблема языка или ещё что то?

Здесь имхо проблема больше историческая. Минск - это совок и ассоциации с теперяшним режимом, а Менск - это героическое прошлое, надежды и т.п.

Менск - это старое название города Минск. Но много тех, кто до сих пор Менском называет (хто сапраўды на мове размаўляе Smile).

Если же говорить о творчестве НРМ - то для меня нет ничего круче альбома Одзірыдзідзіна. А после него, только отдельные песни нравятся.

Песня падземных жыхароў

_________________
Попробуйте себя в Онлайн РОК-группе ...
Back to top
View user's profile Send private message
[БЭК]
учитель


Posts: 744

PostPosted: Wed Jul 13, 2011 12:15 pm    Post subject: Reply with quote

Aleks wrote:
Здесь имхо проблема больше историческая. Минск - это совок и ассоциации с теперяшним режимом, а Менск - это героическое прошлое, надежды и т.п.

полностью поддерживаю Smile
Back to top
View user's profile Send private message
RichardOn
пионерка


Posts: 2

PostPosted: Mon May 19, 2014 8:14 am    Post subject: Тут вы можете купить игровой аккаунт недорого Reply with quote

Здравствуйте! Представляю Вам очень хороший ресурс, в котором Вы найдете все самое нужное:
купить аккаунт Origin. Наконец-то нашлось что-то стоящее.

_________________
купить аккаунт Origin купить аккаунт Origin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    :::RockBy.Net::: Forum Index -> Музыка.Беларусь All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © phpBB Group